Las noticias por municipio


Contrapapel / Edoméx / Temoaya

GEM a favor de preservar cultura de pueblos originarios


El gobierno del Estado de México informó que las tradiciones y la cultura de los pueblos originarios serán preservadas con acciones como la traducción de documentos jurídicos y de obras literarias.

GEM a favor de preservar cultura de pueblos originarios

Gobierno › Estado de MéxicoTemoaya

Estados › STAFF

Temoaya, Méx., 24 Abr (Notimex).- El gobierno del Estado de México informó que las tradiciones y la cultura de los pueblos originarios serán preservadas con acciones como la traducción de documentos jurídicos y de obras literarias.

El titular del Ejecutivo estatal, Alfredo del Mazo Maza, aseguró que además impulsará ante la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), que las lenguas matlazinca y tlahuica sean consideradas patrimonio intangible de la humanidad.

’Seguir traduciendo documentos jurídicos, obras literarias que les permitan a ustedes seguir conservando esa tradición de las lenguas indígenas. Ese es parte del esfuerzo que vamos a hacer’, puntualizó.

Indicó que el reconocimiento de las lenguas, por parte de la Organización de las Naciones Unidas, que también está en proceso, es una fortaleza para poder tener más elementos de conservación de las tradiciones.

En un encuentro que sostuvo con integrantes de los cinco pueblos originarios del Estado de México, el mandatario estatal destacó que para conservar la cultura de los pueblos originarios en la entidad, también se cuenta con intérpretes que brindan asesorías u orientación en temas jurídicos o de trámites gubernamentales.

Aunado a ello, la administración estatal pondrá en operación un programa para aplicar normas gramaticales que permitan unificar la lectura y la escritura de la lengua mazahua, facilitando su enseñanza, dijo.

Del Mazo apuntó que implementa una estrategia para tener más intérpretes en temas jurídicos o de salud, instaurar una política para contar con más instructores vinculados con los sistemas educativos, y que contribuyan a ampliar la enseñanza de lenguas indígenas en planteles de educación básica.

A la par, dijo, de iniciar un programa para aumentar el número de obras traducidas a estas lenguas en los géneros de poesía, cuento y novela, y un programa para la traducción de ordenamientos legales de interés general y obras literarias de trascendencia universal.

El gobernador subrayó que otra de las acciones de preservación de las tradiciones de estos pueblos ancestrales, es que en las escuelas de la entidad se siga impulsando el aprendizaje de las lenguas indígenas.

En el Centro Ceremonial Otomí, el mandatario estatal expresó que los pueblos originarios del estado, náhuatl, matlazinca, tlahuica, mazahua y otomí, son un orgullo para la sociedad mexiquense, y que sus costumbres forman parte de la identidad del Estado de México.

Asimismo, destacó que la fuerza y la importancia que tienen estos pueblos en la entidad, se ve reflejada en las tradiciones que perduran en la actualidad, además de la gran presencia que tienen, pues la población indígena del Estado de México supera los 400 mil habitantes, quienes continúan preservando sus costumbres.

Posterior a este encuentro, el gobernador visitó las instalaciones del Centro de Entrenamiento de Alto Rendimiento del Centro Ceremonial Otomí, para constatar que los deportistas que ahí se preparan cuenten con los espacios apropiados.


Continúa leyendo


Escríbe al autor

Escribe un comentario directo al autor